A un faro.

 

 
 
Apagaste la luz.
 
No hay luces en tu costa,
 y sin embargo,
como el mar te adivino
si te acaricio el borde de la pena,
la rompiente del labio,
con el frío cauterio
de una lengua salina.
 
Soy una inmensidad ensimismada
en socavar tus límites,
la otra soledad que cierra el círculo
murmurando vaivenes en tu oido de piedra,
y a falta
de algún sol de bolsillo,
reverberan en mí todas las lunas.
 
Sobresáltate,
escúchate el latido
y deja de esperar a las gaviotas
que son ratas del aire.
 
Levántate de ti.
Te aceleran el pulso mis delfines.

Comentarios

  1. Que gran empatía y donación, creo que eso sólo se puede llamar AMOR!!! Bueno, por eso es tan hermoso amar y ser amado. Un abrazo, escribes muy lindo amiga!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es precisamente un poema de amor al uso, pero supongo que puede derivar en esa interpretación.
      Me alegra mucho que te gustara, Paty, hermosa.

      Muchas gracias por cuanto dices.

      Namasté.

      Eliminar
  2. Muy hermoso poema.

    Un saludo y muchas gracias.

    ResponderEliminar
  3. En la oscuridad también se presiente...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Donde más se presiente, Darío. Sin luz son otros sentidos los que funcionan, claro.

      Namasté.

      Eliminar
  4. En el apagón propio el impulso ajeno, y si no solar potencia mayor, reunión de lunas. Hora de levantarse. Lucir nuevamente. Saludos

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Antología Ultraversal. Poética del Arrebato. Edit. Libros en Red.

Antología Ultraversal. Poética del Arrebato. Edit. Libros en Red.
Este libro es un perfecto ejemplo de cómo autores de diferentes etnias, nacionalidades, costumbres, educación y condiciones sociales pueden llegar, a través de un mismo idioma, a congeniar poética y humanamente desde su particular idiosincrasia. Está dirigido tanto a los lectores amantes de la poesía de nuestro tiempo como a los que se inician en cualquier camino literario, y también a los interesados en la riqueza léxica del español, a los traductores y a todos aquellos que deseen ampliar sus conocimientos sobre la enorme diversidad de idiomática de los países hispanoparlantes. Es una brillante alianza intercultural a través de la palabra como nexo artístico. Un libro de identificación y búsqueda, escrito para abrir puertas y ventanas emocionales de vital sugerencia en las paredes de cada intimidad.

¿Cuántas realidades hay?

¿Cuántas realidades hay?
Neuromante, emocionauta y hasta una broma digital llegado el caso, pero yo que le leo y le siento y me enfrío o me caliento sin posibilidad de escape ante su voz, digo que ahí hay un hombre único que crea realidad y se recrea a sí mismo en la palabra y se define entre lo abstracto y lo concreto y ocurre en mí de la misma forma en que yo puedo ocurrir en él, con la fugacidad de una brutal quemadura que al enfriarse deja una cicatriz indeleble en la piel.La palabra crea la emoción y la emoción es la realidad más pura, más intensa, más exacta del hombre, la que mueve el mundo para bien y para mal.No hay nada que no se pueda expresar cuando se siente, porque, incluso si se tratara de un mero ejercicio intelectual de un autor talentoso, desde el momento mismo de escribirlo está creando la tensión que lo hace real para el que lo recibe y siente al recibirlo. Lo único que podría matar su extrema realidad, sería su silencio.

Nautas

Akhenazi. Espacio a tu costado.